í
Bôkô
OvayAnarana iombonana
í
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Bosa
OvayAnarana iombonana
í
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Bôkôbaro
OvayAnarana iombonana
í
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Tseka
OvayLitera
í
- ny litera faha-16 amin'ny abidia tseky, aorian'ny "i" ary alohan'ny "j"
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Dakota
OvayAnarana iombonana
í
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Gaelita irlandey
OvayMpisolo anarana
í
- izy,.
Irish personal pronouns
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Portogey
OvayLitera
í
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Silaovena
OvayLitera
í
- " 'tarehintsoratra fanampiny, ampiasaina hanehoana ny fanindriana lava amin'ny.' "
• (Silaovena manara-penitra, misy tsindrim-peo) IPA(key): /ˈíː/, /ˈìː/, [ˈîː], [ˈǐː], [ˈɪ́ː], [ˈɪ̀ː], [ˈɪ̂ː], [ˈɪ̌ː], Endrika:SNPT |
Note:different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.
• (Silaovena manara-penitra, misy tsindrim-peo) IPA(key): [ˈdò̞ːu̯ɡí ˈîː], [ˈdò̞ːu̯ɡí ˈǐː], Endrika:SNPT (dolgi i) |
• (Most Littoral and Rovte dialects, part of Upper Carniolan dialects) IPA(key): [ˈdò̞ːu̯ɣí ˈîː], [ˈdò̞ːu̯ɣí ˈǐː], Endrika:SNPT |
Note:different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.
• Rima: -sl, -iː (non-tonal)
|
|
• (Silaovena manara-penitra, misy tsindrim-peo) IPA(key): /ˈíː/, /ˈìː/, [ˈîː], [ˈǐː], [ˈɪ́ː], [ˈɪ̀ː], [ˈɪ̂ː], [ˈɪ̌ː], Endrika:SNPT |
Note:different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.
• (Silaovena manara-penitra, misy tsindrim-peo) IPA(key): [ˈdò̞ːu̯ɡí ˈîː], [ˈdò̞ːu̯ɡí ˈǐː], Endrika:SNPT (dolgi i) |
• (Most Littoral and Rovte dialects, part of Upper Carniolan dialects) IPA(key): [ˈdò̞ːu̯ɣí ˈîː], [ˈdò̞ːu̯ɣí ˈǐː], Endrika:SNPT |
Note:different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.
• Rima: -sl, -iː (non-tonal)
|
|
- Toporišič, Jože (2000) Slovenska slovnica / Jože Toporišič. - 4. prenovljena in razširjena izd., Maribor: Obzorja, →ISBN
- Steenwijk, Han (1994) Ortografia resiana = Tö jošt rozajanskë pïsanjë (in it, sl), Padua: CLEUP
- Špehonja, Nino (2012) Nediška gramatika[1], Poligrafice San Marco
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy í tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)