ἥλιος
Grika Taloha
OvayAnarana iombonana
ἥλιος
- andro iray
- atsinanana
- masoandro
- (5th BCE Attic) IPA(key): /hɛ̌ː.li.os/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈ(h)e̝.li.os/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈi.li.os/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈi.li.os/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈi.li.os/
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- G2246 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Erreur de script : le module « R:LBG » n’existe pas.Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. Erreur Lua dans Module:R:Woodhouse à la ligne 103 : attempt to call field 'pattern_escape' (a nil value).
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ἥλιος tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)