Japoney

Ovay

  Rômanizasiona

ita

  1. rômanizasiôna ny teny いた

  Tsiahy






Soahily

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. voninkazo

  Tsiahy

  • Alvarado, Francisco de (1593) Vocabulario en lengua misteca (in Spanish), Mexico: En casa de Pedro Balli, page 111v: “Flor generalmente. ita.”
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ita tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Goarani

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. vato

  Tsiahy




Miksteka Yosondúa

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. voninkazo
  2. zavamaniry

  Tsiahy

  • Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[1] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 11
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ita tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Gôtika

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. vato

  Fanononana

  Tsiahy

Haosà

Ovay

  Mpisolo anarana

ita

  1. Mpanao fahatelo amin'ny endrika singiolary ny teny pronou

  Fanononana

  • IPA(key): /ʔí.tá/
    • (Haosa ara-penitr'i Kano) IPA(key): [ʔɪ́.tə́]

  Tsiahy

  Mpisolo anarana [[sokajy:Endrika:ho]][[Catégorie:Mpisolo anarana amin'ny teny Endrika:ho]]

ita

  1. Mpanao voalohany amin'ny endrika ploraly ny matoanteny inclusif: we, us

  Famakiana fanampiny

ho-personal pronouns

  Tsiahy

  Mpisolo anarana

ita

  1. olona

  Fanononana

  Tsiahy

  Mpamaritra

ita

  1. zavatra izay

  Fanononana

  Tsiahy

Kikoio

Ovay

  Matoanteny

ita

  1. mandatsaka, mandatsaka ny[1]
  2. mivoaka

  Fanononana

  Tsiahy

  Anarana iombonana

ita

  1. andian-tafika voalamina ho amin'ny fanafihana; andiana mpandroba

  Fanononana

  Tsiahy

Latina

Ovay

  Tambinteny

ita

  1. ' 'ut x, ita' 'y"= "as x, so' 'y"; "toy ny x, so' 'y"
  2. amin'izao fomba izao, amin'ny fomba toy izany, araka ny efa voalaza
  3. eny
  4. izany
  5. noho
  6. raha tsy izany, " 'ut x, ita' 'y" = "na dia x, yet' 'y"
  7. toy
  8. toy izany fa " " " " " " " it " " " x, ut y " " " = " " " " " toy izany / toy izany " " x, toy ny y "

  Fanononana

  Tsiahy

  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ita in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) circumstances demand: tempus (ita) fert (not secum)
    • (ambiguous) this is our natural tendency, our destiny; nature compels us: ita (ea lege, ea condicione) nati sumus
    • (ambiguous) the facts are these; the matter stands thus: res ita est, ita (sic) se habet
    • (ambiguous) circumstances make this necessary; the exigencies of the case are these: res (ita) fert
    • (ambiguous) under such circumstances: quae cum ita sint
    • (ambiguous) my interests demanded it: meae rationes ita tulerunt
    • (ambiguous) convince yourself of this; rest assured on this point: velim tibi ita persuadeas
    • (ambiguous) anger is defined as a passionate desire for revenge: iracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant or ut u. libido sit or iracundiam sic definiunt, ulc. libidinem
    • (ambiguous) to be so disposed: ita animo affectum esse
    • (ambiguous) as usually happens: ut fit, ita ut fit, ut fere fit
    • (ambiguous) so custom, fashion prescribes: ita fert consuetudo
    • (ambiguous) as you sow, so will you reap: ut sementem feceris, ita metes (proverb.) (De Or. 2. 65)
    • (ambiguous) so to speak (used to modify a figurative expression): ut ita dicam
    • (ambiguous) that is exactly what I think: ita prorsus existimo
    • (ambiguous) it is so: ita res est
    • (ambiguous) the matter stands so (otherwise): res ita (aliter) se habet
  • ita in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016
  • Palmer, L.R. (1906) The Latin Language, London, Faber and Faber
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ita tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Mikstekan'I Colorado San Juan

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. voninkazo
  2. zaridaina misy voninkazo

  Tsiahy

  • Stark Campbell, Sara; et al. (1986) Diccionario mixteco de San Juan Colorado (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 29)‎[4] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 19
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ita tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Mansaka

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. ny tsinay

  Tsiahy

  Matoanteny [[sokajy:Endrika:naz]][[Catégorie:Matoanteny amin'ny teny Endrika:naz]]

ita

  1. mahita

  Tsiahy

Nias

Ovay

  Mpisolo anarana

ita

  1. isika

  Tsiahy

Frizianina Taloha

Ovay

  Matoanteny

ita

  1. miantso, anarana
  2. mihinana

  Tsiahy

Tetum

Ovay

  Mpisolo anarana

ita

  1. ianao, (fomba tsara hitondrana ny olona antitra)
  2. isika, ny

  Tsiahy

Mikstekan'I Alcozaoca

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. voninkazo

  Tsiahy

Yoruba

Ovay

  Anarana iombonana

ita

  1. avy any ivelany
  2. sampanan-dalana
  3. voninkazo
  4. zavamaniry

  Fanononana

  Tsiahy

  • Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[6] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 11
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ita tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
  1. Hadisoan-tsiahy: Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées lea1940