kia
Malagasy
Ovayabenaky tandrefana
Ovay
Mpisolo anarana
kia
- Joseph Laurent (1884) New Familiar Abenakis and English Dialogues, Quebec: Leger Brousseau
- John Dyneley Prince, The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects, in the American Anthropologist, volume 4 (1902)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Esperanto
Ovay
Mpamaritra
kia
Fanononana
Ovay
Esperanto correlatives
Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Hawaiianina
Ovay
Matoanteny
kia
Fanononana
Ovay
- “kia” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
- kia in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Anarana iombonana
kia
Fanononana
Ovay
- “kia” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
- kia in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Indonezianina
OvayMaori
OvayTôngà
Ovay
Anarana iombonana
kia
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Vietnamiana
Ovay
Tambinteny
kia
Fanononana
Ovay
Vietnamese demonstratives | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar | |||||||||||||||||||
Unspecified | Close to the speaker or newly introduced | Remote, already identified | |||||||||||||||||
PLACE đ- (first register) |
Endrika:m-self ‘wherever’ |
Endrika:m-self ‘here’ |
Endrika:m-self ‘there’ | ||||||||||||||||
REFERENCE n- (second register) |
Endrika:m-self ‘whichever’ |
Endrika:m-self ‘this’ |
Endrika:m-self ‘that’ | ||||||||||||||||
PROPORTION b- (first register) |
Endrika:m-self ‘to whatever extent’ |
Endrika:m-self ‘to this extent’ |
Endrika:m-self ‘to that extent’ | ||||||||||||||||
MANNER s- (first register) v- (second register) |
Endrika:m-self ‘however’ |
Endrika:m-self ‘this way’ |
Endrika:m-self ‘that way’ | ||||||||||||||||
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited” | |||||||||||||||||||
D• (Indefinite) | D1 (Proximal) | D2 (Medial) | D3 (Distal) | ||||||||||||||||
+NOM(inal) | Endrika:m-self place-what |
Endrika:m-self place-this |
Endrika:m-self place-that1 |
||||||||||||||||
±NOM(inal) | Endrika:m-self (place-)that1 |
Endrika:m-self (place-)that2 | |||||||||||||||||
–NOM(inal) | Endrika:m-self what |
Endrika:m-self this |
Endrika:m-self/Endrika:m-self that1 |
Endrika:m-self that2 |
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Mpamaritra
kia
- zavatra hafa, mifanohitra amin'izany
- zavatra izay, any
- zavatra roa nesorina tamin'ny ankehitriny
Fanononana
Ovay
Vietnamese demonstratives | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar | |||||||||||||||||||
Unspecified | Close to the speaker or newly introduced | Remote, already identified | |||||||||||||||||
PLACE đ- (first register) |
Endrika:m-self ‘wherever’ |
Endrika:m-self ‘here’ |
Endrika:m-self ‘there’ | ||||||||||||||||
REFERENCE n- (second register) |
Endrika:m-self ‘whichever’ |
Endrika:m-self ‘this’ |
Endrika:m-self ‘that’ | ||||||||||||||||
PROPORTION b- (first register) |
Endrika:m-self ‘to whatever extent’ |
Endrika:m-self ‘to this extent’ |
Endrika:m-self ‘to that extent’ | ||||||||||||||||
MANNER s- (first register) v- (second register) |
Endrika:m-self ‘however’ |
Endrika:m-self ‘this way’ |
Endrika:m-self ‘that way’ | ||||||||||||||||
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited” | |||||||||||||||||||
D• (Indefinite) | D1 (Proximal) | D2 (Medial) | D3 (Distal) | ||||||||||||||||
+NOM(inal) | Endrika:m-self place-what |
Endrika:m-self place-this |
Endrika:m-self place-that1 |
||||||||||||||||
±NOM(inal) | Endrika:m-self (place-)that1 |
Endrika:m-self (place-)that2 | |||||||||||||||||
–NOM(inal) | Endrika:m-self what |
Endrika:m-self this |
Endrika:m-self/Endrika:m-self that1 |
Endrika:m-self that2 |
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy kia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)